Особый статус языка художественной литературы
Содержание переместить в боковую панель скрыть. Термин «литература» также охватывает любые произведения человеческой мысли, которые закреплены в письменной форме и имеют общественную ценность.
ЯЗЫ́К ХУДО́ЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУ́РЫ
Язык — материал и, по определению А. Горького, «первоэлемент» художественной литературы. Однако в критических и исторических очерках, посвященных творчеству писателей, общие, нередко очень субъективные оценки языка и стиля их произведений выражаются самыми трафаретными фразами. Литературная критика и сейчас не может здесь опереться на прочные достижения филологической науки. Еще в конце прошлого столетия академик Ф.
Приложение к АООП.РП Родной язык (русский)
Слова стилистически неравноценны. Одни воспринимаются как книжные интеллект, ратификация, чрезмерный, инвестиции, конверсия, превалировать , другие - как разговорные заправский, сболтнуть, малость ; одни придают речи торжественность предначертать, волеизъявление , другие звучат непринужденно работа, говорить, старый, холодно. При стилистической характеристике слова учитывается, во-первых, его принадлежность к одному из функциональных стилей или отсутствие функционально-стилевой закрепленности, во-вторых, эмоциональная окраска слова, его экспрессивные возможности. Функциональным стилем называется исторически сложившаяся и социально осознанная система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения.
Функционально-семантический и экспрессивный потенциал оксюморона в русской поэзии XIX века
Одно из отличий языка худ. Литры от функциональных стилей заключается в отсутствии стандартизированности. Автор обладает большей свободой в выборе языковых средств. Поиск новых слов, сочетаний и звуковых обороов — несомненная задача автора. Это не означет, что художественное слово никак не ограничено.